Главная Новости Досуг Сто дней до времени «Ш»
commentss НОВОСТИ Все новости

Сто дней до времени «Ш»

Отмечая 200-летие Тараса Шевченко, чиновники рассчитывают на дивиденды от въездного туризма, хотя шевченковские места неинтересны даже внутреннему потребителю

8 ноября 2013, 00:15
Поделитесь публикацией:
Сто дней до времени «Ш»

На прошлой неделе состоялось заседание Общественного гуманитарного совета при Президенте Украины, посвященное острой проблеме — предстоящему празднованию 200-летия со дня рождения Тараса Шевченко. Острой, потому что до юбилея Кобзаря, который планируется отмечать помпезно, осталось чуть больше ста дней. Проблеме — потому что за эти сто с небольшим дней органам государственной власти и культурным учреждениям, которых непосредственно касаются торжества, предстоит сделать не завершающие штрихи к их подготовке, а авральными темпами выполнять основную работу, шить подкладки на тонкие места, которые вот-вот порвутся.

Таких мест множество. Первое из них — отсутствие средств на завершение ремонтно-реставрационных работ в Национальном музее Тараса Шевченко и обновление его экспозиции. "Мы до сих пор не знаем, будут ли в реальности запланированные средства, а если будут, то когда. А ведь речь идет о том, сможем ли мы обеспечить экспозиционным и фондовым оборудованием оригиналы работ Тараса Шевченко или, как раньше, будем выставлять их на несколько недель к 9 марта, а все остальное время стыдливо демонстрировать разного качества копии, — сказал во время заседания совета директор музея Дмитрий Стус. — Оборудование надо заказывать уже сейчас. Для этого необходимо осуществить предварительную оплату, а платить нечем. Если этого не сделать в ближайшие две-три недели, все сверхусилия строителей окажутся тщетными".

Второе тонкое место таки успело порваться. Речь о скандале с демонтажом "Хаты чумака" в селе Моринцы на Черкасчине. Еще две с половиной недели назад министр культуры Леонид Новохатько успокаивал общественность, что аварийную хату не разрушили, а разобрали, пронумеровав и сфотографировав каждую доску, чтобы во время реставрации воссоздать все с максимальной точностью. И вот нынче прокуратура Черкасской области, проведя проверку, установила, что вследствие злоупотребления служебным положением должностными лицами Министерства культуры и Национального заповедника "Родина Тараса Шевченко" объект культурного наследия "Чумацкая хата" 1816 года именно уничтожен, а не разобран. Решить вопрос Президент поручил премьер-министру Николаю Азарову.

Наконец, третье тонкое место — отмечание юбилея Кобзаря на международном уровне. 10 октября, за 150 дней до "часа "Ш", на заседании расширенной коллегии Минкульта руководитель Главного управления по вопросам гуманитарного развития Администрации Президента Юрий Богуцкий упрекал руководство отрасли культуры в затягивании бюрократической процедуры этого дела. "Мы говорим о международном сотрудничестве. Ладно, подписали с Казахстаном протокол намерений по совместному празднованию юбилея Кобзаря. А с другими странами? Планы ведь надо не только подписать, но еще и выполнить. Как же мы это успеем за 150 дней?" — досадовал Юрий Богуцкий. Тем временем власть придает празднованию юбилея Шевченко на международном уровне особое значение, связывая его с продвижением целой страны. "Вспомним, какую мощную популярность приобрело слово "Украина", когда в 1964 году мир отмечал 150-летие со дня рождения Кобзаря", — сказал Виктор Янукович, выступая на Гуманитарном совете. И подчеркнул: "Мы должны помнить о том, что в 2014-м в Украине будет больше всего туристов".

Что ж, такое событие, как юбилей личности, олицетворяющей ту или иную страну, действительно является прекрасным поводом для популяризации этой страны в мире. Польша, в 2010-м масштабно отмечавшая год Фредерика Шопена, посвященный 200-летию со дня его рождения, потратила немало усилий на то, чтобы личность композитора ассоциировалась с этой страной, а не только с Францией. В насыщенной и разнообразной программе года очень явно чувствовалась ее направленность не только на внутреннего, но и на зарубежного потребителя. В результате, как сообщило Варшавское туристическое справочное бюро, год Шопена привлек в Польшу больше туристов, чем чемпионат Европы по футболу. Кроме того, Шопен стал очень популярным брендом, "родной маркой" и внутри страны — с ним выпускались не только сувенирные чашки или футболки, но даже шоколад и водка. Подобное "брендирование" Тараса Шевченко у нас, скорее всего, будет воспринято как святотатство.

Что же касается туризма, то сам по себе юбилей Кобзаря вряд ли обеспечит его всплеск. "Желающих отправиться в путешествие по шевченковским местам очень немного, хотя мы постоянно рекомендуем нашим туристам это направление. Группу удается насобирать не чаще, чем раз в полгода, да и то с трудом. (Для сравнения: в Черкасскую область по местам казацкой славы (Чигирин, Субботов) как минимум раз в месяц отправляется полный автобус.), — рассказывает Максим Шитый, менеджер внутренних направлений туристического агентства "Країна". — Люди, которые отправляются в такие поездки, ищут патриотических переживаний, возможности окунуться в исторический контекст, в котором родился и сформировался их великий соотечественник. В этом плане музей Кобзаря в Каневе далеко не всегда оправдывает ожидания украинских туристов". Как отмечают в агентствах, с которыми общались "k:", участники экскурсий жалуются на то, что каневский музей больше похож на музей Сталина в XXI веке — мол, помпезность, холодный мрамор и безжизненные цифровые проекции. Все это мало способствует живой эмоциональной реакции, желанию вновь открыть для себя творчество классика.

Собственно, посвященные Кобзарю мероприятия, о которых рапортуют чиновники, меньше всего содержат того, что способно вызвать даже у информированной публики живую эмоцию в отношении юбилея — удивление, радость, гордость. Конкурсы чтецов и детских рисунков, отчетные концерты областей во Дворце "Украина", "датские" спектакли и телепрограммы, открытие памятников — традиционный "креатив", от которого давно веет заупокойностью. Потребность в свежей, современной, живой подаче Шевченко самим украинцам остается неудовлетворенной, и рассчитывать на то, что ближе к "часу "Ш" что-нибудь изменится, не приходится.



Читайте Comments.ua в Google News
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Источник: Юрий Рыбачук, Наталья Давыденко
comments

Обсуждения

comments

Новости партнеров


Новости

?>
Подписывайтесь на уведомления, чтобы быть в курсе последних новостей!