УКРАИНА

материалы по теме:

Власть

Между чардашем и гопаком

0

Почему «украинские венгры» просят позволить им сдавать вступительные экзамены в вузы на венгерском языке?

Новость о том, что венгерская община, представляющая интересы около 150 тысяч этнических венгров, предлагает проводить тесты для вступления в вузы на венгерском языке, наделала в Украине много шума. Одно лишь Министерство образования безмолвствует, в то время как мнения комментаторов разделились. Одни поддерживают венгерскую общину, упирая на ее «право сохранять национальную идентичность». Другие – как, например начальник Львовского областного управления образования и науки Павел Хобзей - считают проведение независимого тестирования на языках меньшинств нецелесообразным. Дескать, все равно преподавание в украинских вузах ведется на государственном языке…

Изучив ситуацию, «proUA» пришел к выводу, что кавалерийским наскоком эту проблему не решить. И для начала неплохо бы разобраться, отчего венгерская община ратует за тесты на венгерском языке.

Начнем с того, что, по данным последней переписи населения, венгры составляют 0,2% населения Украины. Больше всего (151,5 тысяч человек) их проживает в Закарпатье. Это - вторая по численности (после украинцев) национальная община области. Этнические венгры компактно проживают в Береговском, Ужгородском и Виноградовском районах. Так, около 80% населения Береговского района составляет представители этой национальности.

Исторически сложилось так, что ни одно из национальных меньшинств Украины не демонстрирует такой стойкой ориентации на родной язык: 97% всех мадьяр-закарпатцев сохранили венгерский как язык общения. Венгра, не владеющего родным языком, можно смело заносить в «Красную книгу». В области действуют 65 дошкольных заведений и 68 общеобразовательных школ исключительно с венгерским языком обучения.

В 1996 году был создан Закарпатский венгерский педагогический институт имени Ф. Ракоци, имеющий не только украинскую (3 уровень), но и венгерскую аккредитацию. Основателями института являются две общественные организации – названное выше «Общество венгерской культуры Закарпатья» ( КМКС) и « Общество венгерских педагогов».

Обучение для студентов в институте бесплатное, вуз существует за счет благотворительных взносов и финансовой помощи венгерского правительства. Украинское государство в финансировании вуза участия не принимает. (Для сравнения, в самой Венгрии правительство финансирует потребности украинского национального меньшинства. Но это – тема для отдельной статьи).

Добавим к сказанному, что в области существует Береговский венгерский театр, на венгерском языке выходят несколько газет и программ на государственном ТВ. Вдобавок ко всему, закарпатцы имеют возможность смотреть большинство венгерских каналов. Поэтому неудивительно, что с политическими реалиями соседнего государства местные5 жители ознакомлены лучше, чем с отечественными. К тому же, во многих закарпатских селах дети вообще не слышат украинский язык. Поэтому многим мадьярам трудно адаптироваться в украинских реалиях.

При этом нельзя сказать, что венгерская община игнорирует украинский язык и культуру. «Общество венгерской культуры Закарпатья» декларирует такие принципы: венгры должны знать родной язык и культуру, будучи гражданами Украины - уважать и изучать украинский язык, а также стремится к знанию иностранных, - прежде всего английского.

Вполне достойная формулировка, не так ли? Однако, здесь препоной в стремлении мадьяр изучать украинский язык становится… родное государство. Вот уже многие годы чиновники министерства образования (независимо от «цвета» власти) не могут понять, что детям, пришедшим в первый класс венгерской школы, необходимо начинать изучать украинский язык как иностранный. По той простой причине, что до школы они с ним никогда не сталкивались.

Однако, чиновники упорно составляют для этих школ те же программы, что и для украиноязычных. Никто не берет в расчет то обстоятельство, что для детей это - «тяжелый» предмет, тем более что венгерский и украинский относятся к абсолютно разным языковым группам (угро-финской и славянской). Еще острее эта проблема для тех детей, у которых родители не владеют украинским языком. Ведь старшее поколение, рожденное в 50-60 годах прошлого века, изучало исключительно русский язык и украинского не понимает. А дедушки и бабушки нынешних школьников славянскими языками вообще не владеют, ведь «вторым основным» для них был немецкий…

Поэтому в школах необходимы программы и учебники украинского специально для венгерских школ. Не мешало бы также издать венгерско-украинские общие и специальные словари. Ибо пока украинское государство равнодушно к этой проблеме. Красноречивый факт: первый украинско-венгерский словарь был выпущен в Будапеште, по разрешению тамошних властей и за средства общественных организаций Закарпатья. Наши же ура-патриоты, судя по всему, о любви к родному языку могут лишь красиво рассуждать…

Не менее остро стоит и «кадровый вопрос». В венгерских школах катастрофически не хватает учителей украинского языка и литературы. Очень часто этот предмет преподают не специалисты, а просто владеющие украинским языком учителя. Да и таких откровенно мало, тем более, что этнических венгров, которые закончили украинский филфак Ужгородского университета – единицы. Поэтому решение этой проблемы взяли на себя общественные организации. В Закарпатском венгерском институте несколько лет назад открылась остродефицитная специальность учителя украинского и венгерского языков (25 человек). И уже очень скоро государственные школы Украины получат в свое распоряжение специалистов, в подготовке которых само государство никакого участия.

Таким образом, у выпускника венгерской школы есть два варианта дальнейшего образования. Тем, кто практически не владеет государственным языком, можно идти учиться в Береговский институт. Но там имеются только педагогические специальности. Причем в институте уделяют беспрецедентно серьезное внимание изучению украинского языка – по этому предмету в программе фигурирует 8 семестров!

А вот что делать тем, кто хочет стать медиком или, скажем, инженером? Необходимо самостоятельно изучать украинский язык. Большинство абитуриентов так и делают – нанимают репетиторов (которые часто не владеют специальной терминологией) и сдают экзамены на общих основаниях. А теперь представьте себе абитуриента, который думает не об операциях с «синусами-косинусами», а о том, «как это будет по-украински». Можно ли при таком раскладе говорить о равенстве условий при поступлении?

Поэтому-то глава КМКС Миклош Ковач и просит государство дать возможность венгерским абитуриентам сдавать вступительные экзамены на родном языке, а обучаться - уже на общих основаниях на украинском.

Так что не стоит прежде времени упрекать этнических венгров в самоизоляции и оппортунизме. Напротив, следует четко понять: пока наше государство не будет содействовать своим же гражданам в изучении украинского языка, оно не имеет право отказывать представителям национальных меньшинств в сдаче тестов на их родном языке. Тем более, что сама Венгрия уделяет огромное внимание развитию своего национального меньшинства в Украине. Благодаря этому в приграничных с Венгрией районах после вхождения в Шенгенскую зону создается упрощенный вариант перехода границы. И пользоваться этим будут граждане Украины всех национальностей.

Не стоит опасаться и того, что удовлетворение просьбы венгерской общины «создаст прецедент» для национальных меньшинств по всей Украине. Просто в каждом конкретном случае следует разбираться особо, с подробным изучением историко-географических и прочих особенностей. После чего моделировать и внедрять особую программу по ненасильственному распространению украинского языка в той или иной этнической среде.

И, кстати говоря: на какие, интересно, программы выделяются бюджетные деньги, направленные на изучение украинского языка?

Читайте новости Comments.UA в социальных сетях facebook и twitter.

Источник: Ирина Коляка

Теги:

Версия для печати
271927
Погода
Погода в Киеве

влажность:

давление:

ветер:

Партнеры портала

Price.ua - сервис сравнения цен в Украине
властьвласть деньги деньги стиль жизнистиль жизни hi-tech hi-tech спорт спорт мир мир общество общество здоровье здоровье звезды звезды
Архив Экспорт О проекте/Контакт Информатор

Нажмите «Нравится»,
чтобы читать «Комментарии» в Facebook!

Спасибо, я уже с вами.

   © «Комментарии:», 2016

Яндекс.Метрика Система Orphus