Немецкие "зайцы" помогают друг другу через Twitter и Facebook

Безбилетники в автобусах и в метро предупреждают друг друга о появлении инспектора

В последние месяцы в социальных сетях появилось несколько немецких групп, объединяющих любителей бесплатной езды на общественном транспорте. Чаще всего они представляют крупные города — Мюнхен, Гамбург, Берлин — и довольно многочисленны: в Facebook-группе "Гамбургские транспортные уклонисты" состоит 6 300 участников, в мюнхенской MVV Blitzer, представленной в Twitter и Facebook, — 13 700.

 Через Twitter и Facebook "зайцы" предупреждают друг друга о появлении в автобусе или метропоезде инспектора, проверяющего билеты. У предупреждённых появляется возможность соскочить или иным способом избежать неприятной встречи. Так как проверяющие зачастую одеваются в штатское, описания бывают развёрнутыми: "Лысеющий мужик, чёрная куртка и брюки, белая футболка. Второй в чёрных брюках и серой майке, обоим на вид от 35 до 45".

 Представители транспортных служб выразили заячьему хайвмайнду своё отвращение, но заявили, что о продажах билетов не беспокоятся. Гизела Бекер, представляющая HVV (систему общественного транспорта Гамбурга), сказала, что в штате её компании несколько сотен инспекторов и всех отследить невозможно; её коллега из мюнхенской транспортной компании MVV Беате Бреннауэр добавила, что контролёры так часто и внезапно пересаживаются, что их поведение предсказать нельзя.