Рубрики
МЕНЮ
Виталий Войчук
По данным "Лента.ру", перевод будет осуществлен популярными писателями.
Как отмечает The Daily Telegraph, целью международного проекта, который получил название The Hogarth Shakespeare, является привлечение к чтению Шекспира новой аудитории, которую смущает сложный поэтический язык. Произведениям английского писателя также будет придано современное звучание в соответствии с задумками новых авторов, отмечает The Guardian.
Имена всех писателей, которые будут задействованы в проекте, пока не известны, однако двое из них уже успели объявить о своем участии. Это британка Джанет Уинтерсон, которая выбрала пьесу Шекспира "Зимняя сказка", и американка Энн Тайлер, которой приглянулась комедия "Укрощение строптивой".
Как стало известно, проект приурочен к празднованию 400-летия со дня смерти Шекспира, которое пройдет в 2016 году.
Обсуждения
Новости партнеров
Новости