Рубрики
МЕНЮ
Виталий Войчук
После серии взрывов на АЭС Фукусима-1 эксперты и СМИ открыли состязание о возможных "радиационных" последствия для рыбы у Японии, Камчатки и Сахалина. Особенно этот вопрос остро стоит для наших соседей – 75% рыбы и морепродуктов на российский рынок поступает с дальневосточного региона. Но вот в Украине ситуация с "поставщиками" совершенно иная.
"Украинский рынок рыбы и морепродуктов практически никак не зависит от поставок из Японии, поэтому проблем с рыбой из-за трагедии в Японии отечественные потребители не заметят", — убежден руководитель департамента аналитики компании "Скандинавия" Валерий Калустов. Дело в том, что львиную долю из 480 тыс. т рыбного импорта в Украину поставляют из Исландии, Норвегии и Аргентины.
А красная икра и "красная" рыба из семейства лососевых и осетровых, которая по привычке ассоциируется у рядовых потребителей с Дальним Востоком и Сахалином в Российской Федерации, на самом деле импортируется в Украину совершенно из других стран. Как рассказал "Комментариям" Валерий Калустов, основной объем красной икры в последние годы поступает в Украину из США и Дании (точнее, с Форерских островов в северо-восточной Атлантике, которых на правах автономной единицы входят в эту европейскую страну). Объемы импорта красной рыбы и красной икры из России являются незначительными, поэтому паника на Сахалине, вызванная возможностью заражения воды радиацией, к продукции на внутреннем рынке отношения не имеет.
Аналогичная ситуация и с рыбой и морепродуктами, которые используются для приготовления суши – блюда японской кухни, столь популярные сегодня у завсегдатаев отечественного общепита (суши-баров и ресторанов). Валерий Калустов отмечает, что японская в них, на самом деле, лишь технология, но не ингредиенты.
Поставки из страны "восходящего солнца" все есть, но они настолько малы, что просто теряются в общей массе, поскольку оттуда везут лишь дорогую экзотическую рыбу.
В компаниях-импортерах успокаивают: рыбы, ранее ввезенной в Украину, хватит на пару месяцев – то есть, в течение этого периода цены на нее будут оставаться стабильными.
В то же время поскольку японцы относят себя к "рыбной нации" — и ежегодно эта страна скупает огромные объемы рыбопродукции на мировом рынке, в ближайшее время ситуация с ценами на нем может измениться в сторону понижения. По словам экспертов, из-за разрушений значительной части портовых грузовых причалов и платформ, японцы будут вынуждены сократить импорт рыбы и морепродуктов.
"Часть рыбы, предназначенной для Японии, застрявшей на складах Исландии и Норвегии, впоследствии может быть перепродана другим странам, в том числе, Украине", — полагает Валерий Калустов. Но так как сезон активного вылова и продаж улова уже закончился, то этот фактор (отказ Японии от части импорта) сейчас единственный, который может как-то повлиять на дальнейшее снижение цены на рыбу.
Кстати, потребительские предпочтения у украинцев и японцев по рыбе в большинстве своем отличаются, пересекаясь разве что по скумбрии и мойве. При этом, в случае с последней японцы потребляют, и соответственно, импортируют лишь мойвенную икру.
Однако цена на рыбу будет зависеть не только от поведения Японии, но и от активности в закупках со стороны африканских стран (Египет, Тунис, Конго), а также Бразилии, в последнее время существенно увеличивших потребление рыбы и ее закупку для своих рынков. Именно в результате их поведения произошел внеплановый виток цен на рыбу в нынешнем сезоне.
Фото http://photography.nationalgeographic.com
Новости партнеров