Главная Новости Мир В Германии из детской книги вычеркнут слово «негритенок»
commentss НОВОСТИ Все новости

В Германии из детской книги вычеркнут слово «негритенок»

Немецкое книжное издательство Thienemann приняло решение переиздать книгу детского писателя Отфрида Пройслера «Маленькая колдунья», удалив из текста выражения «негр» и «негритенок»

5 января 2013, 11:20
Поделитесь публикацией:
В Германии из детской книги вычеркнут слово «негритенок»

Об этом 4 января сообщает "Lenta.ru" со ссылкой на Spiegel Online. 

Как заявил представитель Thienemann, издатели сочли, что книга должна быть адаптирована под языковые и политические перемены. Упомянутые слова, отметил он, не будут заменяться на другие, а просто будут целиком удалены из текста.

Помимо этого издатель заявил, что в Thienemann просмотрят и другие классические произведения на предмет наличия в них слов, которые могут оказаться неполиткорректными.

89-летний Отфрид Пройслер считается одним из наиболее влиятельных авторов книг для детей в немецкой литературе. За свою жизнь он написал более 30 книг, которые были переведены более чем на 50 языков мира. Суммарный тираж его работ составляет 55 миллионов экземпляров.

Повесть "Маленькая колдунья" ("Die kleine Hexe") была написана в 1957 году и переведена, в числе прочих, и на русский язык. В 1991 году на экраны вышел одноименный мультипликационный фильм производства студии "Союзмультфильм".



Читайте Comments.ua в Google News
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
comments

Новости партнеров


Новости

Подписывайтесь на уведомления, чтобы быть в курсе последних новостей!