Главная Новости Политика «Hakam Kam» - это по-арабски «Христос Воскрес!» (пасхальные приветствия на разных языках)
commentss НОВОСТИ Все новости

«Hakam Kam» - это по-арабски «Христос Воскрес!» (пасхальные приветствия на разных языках)

19 апреля 2009, 21:23
Поделитесь публикацией:
«Hakam Kam» - это по-арабски «Христос Воскрес!» (пасхальные приветствия на разных языках)

Как повествует пасхальный тропарь (краткое церковное песнопение), на рассвете первого дня после субботы (теперь этот день недели мы называем воскресеньем в память о воскресении Христа), когда жены-мироносицы подошли ко гробу, чтобы помазать благовониями тело своего Учителя и Господа, оказалось, что тяжелый камень, закрывавший вход в пещеру погребения, отвален. Гроб пуст: в нем лишь погребальные пелены, в которые было завернуто тело Иисуса Христа. Сам же Христос воскрес!

Вот как это звучит на разных языках:

на греческом: Χριστος Aνεστη!

на латыни: Christus resurrexit!

на английском: Christ is Risen!

на немецком: Christus ist auferstanden!

на французском: Le Christ est ressuscité!

на испанском: ¡Cristo ha resucitado!

на итальянском: Cristo è risorto!

на шведском: Kristus är uppstånden!

на японском: Hristos fukacu

на арабском: Hakam Kam

на иврите: Mashiah kam

на турецком: Mesih dirildi!

на украинском: Христос Воскрес!

на русском: Христос Воскресе!

По материалам: РИА "Новости"



Читайте Comments.ua в Google News
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
comments

Обсуждения

comments

Новости партнеров


Новости

?>
Подписывайтесь на уведомления, чтобы быть в курсе последних новостей!