Главная Новости Политика Аделаджа просит перевести 200 томов дела на йоруба
commentss НОВОСТИ Все новости

Аделаджа просит перевести 200 томов дела на йоруба

Бывший пастор «Посольства Божьего» Сандей Аделаджа плохо понимает русский и просит переводчика. Об этом сообщил адвокат Аделаджи Андрей Федур

26 августа 2011, 07:53
Поделитесь публикацией:
Аделаджа просит перевести 200 томов дела на йоруба

По словам Федура, проповедовать на русском и знакомиться с обвинениями — не одно и то же.

Адвокат обратился в Днепровский суд столицы с ходатайством: перевести 200 томов уголовного дела с украинского на йоруба. Так называется родной язык бывшего руководителя "Посольства Божьего". В мире на этом языке говорят 20 миллионов человек, преимущественно жители юго-запада Нигерии.

Сандея Аделаджу, бывшего пастора протестантской церкви, обвиняют в создании финансовой пирамиды на основе компании "King´s Capital". По официальным подсчетам, прихожане церкви внесли в "King´s Capital" около 100 миллионов гривен.

Сам обвиняемый на суд не явился.



Читайте Comments.ua в Google News
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
comments

Новости партнеров


Новости

Подписывайтесь на уведомления, чтобы быть в курсе последних новостей!