Русский язык в Украине: как отреагирует власть на петицию о присвоении русскому языку статуса второго государственного

На сайте президента Украины зарегистрирована петиция о присвоении русскому языку статуса второго государственного. Автор петиции считает, что "это может устранить конфликт в украинском обществе". Сейчас её подписали более 1700 человек.

Русский язык в Украине: кто как хочет говорить

В начале июня социологическая группа "Рейтинг" провела опрос, согласно которому 21% жителей страны выступают за предоставление русскому языку официального статуса. Стоит отметить, летом 2017 года во время опроса, проведенного институтом Горшенина, 38% респондентов заявили, что говорят дома на русском, а 1,6% – на других языках.

К сожалению, языковая тема после приобретения Украиной независимости стала традиционной, с её помощью раскалывают украинское общество. Эксперты полагают, что языковые разногласия в 2014 году стали одной из причин возникшего на Донбассе конфликта. Ведь одним из первых решений Верховной Рады после Евромайдана была отмена закона об основах государственной языковой политики, принятого в 2012 году. Он наделял статусом регионального язык национального меньшинства в тех областях и городах, где он является родным минимум для 10% населения. 

Осенью 2017 года был принят закон "Об образовании", по которому с 2020 года весь процесс обучения будет полностью переведён на государственный язык. В Венгрии, Румынии и России резко раскритиковали этот документ. Будапешт отреагировал блокированием сотрудничества Киева с НАТО и упрощённой процедурой выдачи венгерских паспортов жителям Закарпатья. Кроме того, новую языковую политику Украины осудили и в Парламентской ассамблее Совета Европы (ПАСЕ). Однако это не остановило наступления на русский язык. В конце 2018 года русский лишил статуса регионального языка Харьковский областной совет, а в Волынской, Ивано-Франковской, Тернопольской, Житомирской и Львовской областях ввели запрет на использование "русскоязычного культурного продукта". 

Итогом такой националистической политики стало принятие в апреле 2019 года закона о функционировании государственного языка, который был одним из "столпов" предвыборной программы Петра Порошенко. И теперь все культурные мероприятия должны проводиться только на государственном языке. Бумажные СМИ должны будут печатать одинаковые тиражи изданий на русском и украинском языке, а телеканалам установили квоту 90% для передач на украинском. 

После предвыборного заявления Владимира Зеленского о том, что он собирается тщательно рассмотреть положения этого закона, вице-премьер Павел Розенко заговорил о новом госперевороте, если вдруг будет пересмотрен закон, а спикер Верховной Рады Андрей Парубий опасается, что команда президента может попытаться пойти ещё дальше и отменить декоммунизацию.

Русский язык в Украине: петиция бессмысленна

Политолог Александр Дудчак считает, что соцопросы проводятся с заранее поставленной целью. "Соответствующим образом формулируются вопросы, что также сильно влияет на результат. Конечно, проблема коммуналки и выживания волнует сильнее, чем проблема языка. Голодный согласен и помолчать на украинском, лишь бы накормили. Но в данном случае этот опрос можно выкинуть на помойку", – говорит эксперт.

Экс-нардеп Александр Голуб  предполагает, что Владимир Зеленский совсем не против того, чтобы раз и навсегда решить этот вопрос, который для Украины столько лет является яблоком раздора. "Для этого у него пока нет ни политической воли, ни реальной политической силы, ни механизмов проведения такой реформы. На этом этапе единственное, на что будет способна новая администрация – самой не педалировать эту больную тему, не заострять на ней внимания", – считает Голуб.

Аналитик Александр Гаврутенко в свою очередь отмечает, что ничего, кроме спекуляций, призванных "мобилизировать свои ядерные электораты", эти заявления не несут, вызывают раздражения у остальной части населения, сеют вражду и разделяют общество внутри страны. И поддерживать это своим вниманием – содействовать преступлению против своей страны. Надеюсь, так же поступит и президент, и его партия – вынесет этот вопрос за скобки избирательной кампании, в плоскость рационального его решения на период обычной политики".

Эксперт Украинского института анализа и менеджмента политики Даниил Богатырёв полагает, что в нынешней ситуации кто-то решится присвоить русскому языку статус государственного. "Однако, по факту, страна у нас двуязычная. И это нужно признать. Компромиссным вариантом может стать отмена шовинистического языкового закона и принятие нового, который бы сохранял за украинским языком статус единственного государственного, но прямо разрешал бы использовать русский во всех сферах, кроме госуправления (в образовании, коммерции, рекламе, издательской деятельности, и т. п.). Я считаю, что сейчас общество должно добиваться от власти отмены языковой дискриминации. Тем не менее, без общественного давления, Зеленский не будет сам поднимать эту тему, чтобы не потерять часть своего электората", – резюмирует Богатырёв.

Директор аналитического центра "Третий сектор" Андрей Золотарёв заявляет, что те из нас, кто учил украинский литературный язык, которым говорили Михаил Коцюбинский и Леся Украинка, понимают, что это космически далеко. 

"Вся эта языковая политика в интересах националистов, живущих идеологическими химерами прошлого века, является отражением политических интересов США, желающих максимального разрыва культурных связей Украины и России. Языковые квоты в СМИ – это не протекционизм в отношении украинского языка, это дискриминация по отношению к русскому языку, т.к. около половины населения говорит на русском языке", – говорит Золотарёв. 

Русский язык в Украине: научное мнение

Доктор политических наук Игорь Пиляев говорит, что сама по себе данная петиция вполне естественна для европейского демократического государства, которым, согласно нашей Конституции, является Украина:

"Согласно социологическим опросам, около половины населения страны пользуется в повседневном общении русским языком. Более того, культурное наследие всех регионов Украины тесно связано с русским языком, во всём многообразии его фонетических и письменных форм. Русский язык – это язык и гетманов Войска Запорожского, и Григория Сковороды, и всей прозы Тараса Шевченко, не говоря уже о творчестве Гоголя, Короленко, Костомарова, Бердяева, Булгакова, отечественных научных гениев Пирогова, Вернадского, Сикорского, Королёва, множества современных деятелей науки, культуры и искусства и просто миллионов граждан Украины. Русский язык ведёт свою родословную из Киевской Руси, и в нашей Руси-Украине он традиционно и органически не просто сосуществует, а плодотворно и самобытно соразвивается вместе с украинским языком, особенно в крупных городах, в регионах Надднепрянской, Слобожанской Украины, Северного Причерноморья.

Важно подчеркнуть при этом, что никакие межгосударственные конфликты не могут рассматриваться государством как повод для ущемления языковых прав своих граждан. Бельгия дважды – и в Первую, и во Вторую мировую войну – подвергалась военной агрессии со стороны Германии, но немецкоязычная община страны (2% населения) имеет право пользоваться родным языком во всех сферах общественной жизни. В государстве Израиль, которое недавно принимало "Евровидение", арабский язык имеет официальный статус, несмотря на состояние войны с рядом арабских государств. Потому, что около полутора миллионов граждан Израиля – это арабы. В Финляндии шведский язык является государственным наряду с финским, хотя Финляндия 700 лет управлялась шведским королевством из Стокгольма: финны считают достаточным основанием то, что 4% граждан их страны – этнические шведы. Как известно, и Бельгия, и Израиль, и Финляндия – это успешные национальные государства, по критериям модернизации находящиеся в мировых лидерах.        

Вместе с тем, для крайне обострённой ситуации в Украине именно в данный момент такая инициатива чревата, на наш взгляд, ещё большим ростом напряжённости в этнонациональной и языковой сферах. Почему? Поскольку её законодательная имплементация потребовала бы не просто отмены принятых прежней властью ряда откровенно дискриминационных законов, прежде всего нового языкового закона от 25 апреля 2019 года, но и изменений в Конституцию Украины. Думаю, что наше измотанное войной, засильем олигархов, коррупции, глубоким социальным и экономическим кризисом общество к такому шагу явно не готово. Здесь, мне кажется, весьма пригодился бы опыт конфуцианской мудрости с её принципом "срединного пути", то есть поиска на сегодня золотой середины для достижения устойчивого гражданского мира и согласия в обществе.    

Современные европейские ценности, заложенные в юридически обязательные для Украины "Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств" и "Европейскую языковую хартию", исходят из фундаментальных прав и свобод граждан каждой страны, из задач построения, консолидации в национально-государственных рамках именно гражданской, политической нации – граждан страны всех этносов, национальностей, религий, языков. Такой же подход заложен в конституционно-правовой фундамент Украины, начиная с "Декларации о государственном суверенитете" 1990 года, "Декларации прав национальностей Украины" 1991 года и заканчивая ныне действующей Конституцией. Необходимо как раз и опереться на вышеназванные высокие нормативные акты, в частности на предусмотренный "Европейской хартией региональных языков или языков меньшинств" статус регионального языка, наряду с единым государственным украинским. И сосредоточиться на приведении национального законодательства, сильно искаженного действиями уходящей власти, в соответствие с конституционными нормами и международно-правовыми обязательствами Украины, в первую очередь перед ООН, Советом Европы, ЕС и ОБСЕ".  

Источник: Комментарии
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Поделиться