УКРАИНА

Из книжных магазинов выдавливают украинский язык

0

0

Отечественные книжные сети с российскими корнями не хотят брать на реализацию украиноязычную продукцию, а местных авторов продают в переводе  

Об этом на своей странице в Faсebook заявила украинская писательница Оксана Забужко.

По ее словам, собственники российских книжных сетей перестали брать на реализацию книги украинских издательств, за исключением тех, у которых есть представительство в России. «Они и раньше их брали не очень охотно и около десяти лет наша «война за площади на полках» шла в режиме «перетаптывания с ноги на ногу», - а после недавней реструктуризации русского рынка перестали вообще брать», - написала Забужко.

В частности, писательница публикует сообщение Орыси Иванческул, которой не удалось купить книгу Оксану Забужко в книжном магазине на Петровке на украинском языке.

«Попросила мужа купить книгу О.Забужко и Ю.Шевелева «Вибране листування на тлі доби». Он зашел в самую удобную по расположению книгарню возле метро Петровка ( в вечернее время рынок не работал) и спросил про книгу. И вот что он услышал в ответ: «У нас Забужко только на русском языке. А на украинском в Киеве только в специализированных магазинах продают Забужко. Идите в книграню «Є», - возмущается Иванческул.

Пользователи  Faсebook в комментариях под сообщением писательницы отмечают, что готовы бойкотировать продукцию русских издательств. Однако Забужко считает, что это не действенный метод. «Это не кофейня – книжный магазин так просто не «пробойкотируеш», - это раз. А второе и главное – россияне «Эксмо» (сеть магазинов «Читай-город», подозреваю, что именно об этом книжном магазине писала пани Орыся) уже год как пришли на украинский рынок как монополисты и с их мегамасштабами они не заметят отсутствия наших «трудовых гривень», - отмечает Забужко.

Между тем, по словам Забужко, данную ситуацию нужно сделать предметом широкого публичного внимания, чтобы люди понимали: перед ними не просто книжный магазин, а иностранный книжный  магазин «со всеми вытекающими обстоятельствами (и втекающими, соответственно, тоже!). «И вот тут уже в дело годится все – от протестных акций «Хочемо читати українське!» и студентских флешмобов и аж до информационного давления на власть (чьи нынешние отношения с РФ, дай Боже и так далее), могут открыть нам еще много неожиданных хороших перспектив», – считает писательница.

Стоит подчеркнуть, что в сети «Читай-город» опровергают утверждение о том, что описанный Орысей Иванческул случай имел место в их магазине. Поскольку, как объяснили «Комментариям», у сети вообще нет магазинов возле метро Петровка.

 

 

Читайте новости Comments.UA в социальных сетях facebook и twitter.

Теги: Забужко, российские издательства, издательства, книги

Версия для печати
Загрузка...
Loading...

Новости mama.land

властьвласть деньги деньги стиль жизнистиль жизни hi-tech hi-tech спорт спорт мир мир общество общество здоровье здоровье звезды звезды
Архив Экспорт О проекте/Контакт Информатор

Нажмите «Нравится»,
чтобы читать «Комментарии» в Facebook!

Спасибо, я уже с вами.

   © «Комментарии:», 2016

Яндекс.Метрика Система Orphus